24. Hello, you’ve reached [business name]. Every call is important to us, so please leave a brief message that includes your name and phone number so a member of our customer success team can call you back as quickly as possible.
3. Stammer-Filled Voicemail Greeting from Jimmy Stewart. Jimmy Stewart, born James Maitland Stewart, has a voice that is unmistakable and 100% unique to him.
.
A smarter phone number. From simple navigation to voicemail transcription, Voice makes it easier than ever to save time while staying connected. Take control of your calls. Forward calls to any device and have spam calls silently blocked. With …
This lets them know you’re talking to them… not just anyone. It adds a personal touch that can help your voicemail stand out from the other scripts out there.
Hi. You have reached [Business Name]. Our offices are currently closed for the holiday season. We shall return on January 2, 2020, working office hours from 9 am to 5 pm, Monday thru Friday, closed Saturday and Sunday. Until then, please leave a short message and number, or email address, and we’ll get back to you shortly. Thank you for calling.
10. "Hello, you've reached [X company]. We can't take your call right now, but please leave your name, contact information, and reason for reaching out, and one of our team members will be in touch within 24 hours.
Ever had someone leave you a voicemail and you can barely understand a word they’re saying?
When your business is closed for vacation or holidays, it’s imperative that you set appropriate expectations for a callback and to provide an alternative coverage option, if available. The following greeting accomplishes this succinctly.
Hi, you’ve called [your name] at [X company]. I am currently out of the office, but please leave your name, phone number, and a brief message, …
“Hello! You’ve reached the voicemail of [your name], [your job title]. I’m currently either away from my desk or on the other line. Please leave your name, telephone number, and a short message after the beep, and I’ll be sure to get back to you as soon as I’m available.”
Do not be in a hurry while recording your voicemail. When recording your voicemail, it is important to speak slowly and clearly. It is also should be evident when you left the voicemail. Your voicemail should not appear to be a single gigantic word to the callers. Speak your words clearly and pause at the points you need to pause.
A dentist is similar to a doctor. Unlike a doctor, a dentist is going to get far more non-urgent calls as patients will want to know when they can pick up various orders, as well as to book follow-up appointments. The key here is prioritizing so the dentist can respond promptly to the patients who need emergency dental work and other urgent consultations.
This is frustrating on many levels because it leaves you wondering if there is a need to take a different route to get an answer to a problem or to just wait for the return phone call. When leaving a voicemail message, there are 7 pieces of information that can help the caller. 7 Things to Include in a Voice-mail Message 1. Identify the Voice
Home About Us Why Choose Breakaway Testimonials Job Openings Blog Contact Us
From time to time, the information provided in your voicemail greeting will update. Maybe your business hours or phone number will change. No matter what the change is, make sure that if the altered information appears in your voicemail greeting, that you update the recording as soon as possible. Don’t mislead customers through mistaken communication.
Shut the office door and turn down the music—it’s time to record! Pretend that your office is your music recording studio as you prepare to vocalize your message. Remember that obscene background noise can be a major turn off to potential customers and prospects.
Do you speak a second language and serve customers in an area that primarily uses a language other than English? Make it known that you speak both languages. Start the voicemail with the most dominant language spoken in your market followed by the same message spoken in the secondary language: