Oh, this reminds me of the best out of office I ever received. It was three years ago, but it was so funny I saved it. All of it was gold but the sign-off was “Hoping that you are at least a little bit jealous (why else should I go on vacations to begin with?), I remain truly Yours, etc”.
Website: https://voxendo.com/en/telephone-holiday-message-examples-vacation-announcement-scripts-ideas/
.
› Url: https://support.microsoft.com/en-us/office/use-rules-to-create-an-out-of-office-message-9f124e4a-749e-4288-a266-2d009686b403 Go Now
After X enjoyable years, I do not work at [company] any more. Please contact [insert name and email] for enquiries relating to [subjects], or myself at [email] for personal matters.
Thank you for your email. I’m currently out of the store on holidays. I will be returning on [return date].
If you’re looking for a quick and easy way to create awesome OOO email messages, we suggest trying out completely free OOO Email Generator, and you’ll have your perfect OOO email within seconds.
They weren’t saying that’s the entirety of their message, just that that’s the phrase they’re using instead of ‘out of office’
I can see why you’d have a negative reaction to it–that’s how I felt the first several times I heard about these kinds of emails–but I don’t think it’s actually rude (unless they’re saying “if I get emails from Ali G, I’m deleting them”). The wording of the email can be rude, but the general concept of this kind of email isn’t.
I can see how they would annoy given her character at work though. There is something especially cruel about advocating for your boundaries while disrespecting other peoples.
Once you set the iMessage Auto Reply, then let us see iPhone Auto Calls Reply setting. From the same Do Not Disturb Setup screen, you can allow the calls from a specific group like “Favorites.” If you want complete freedom from calls on your vacation, you can select “No One.”
I work for a Japanese company which has a regular rotation of engineers who come over for 2-4 years so we get some enjoyable translations for all manner of communication.
Yes, me too. It’s a lifesaver. Although to be fair, Outlook announces the fact that you’ve got an OOO message going out with a big yellow banner, so it’s quite hard to miss.
Hello, our office will remain closed for during the Christmas period. We assure you that all your emails will be responded to as soon as we return to the office. Merry Christmas! Regards, [Name/Company name]
What makes this a decent example of an OOO message is that it’s candid, (hopefully) honest, and blunt. There’s no guessing whether or not this dude is going to respond to your email this week. Also, it gives us a bit of an insight into his life right now, which helps communication in the moment and in the future. He’s burned out. Even if you did manage to reach him, it’s likely he’d be resentful, even if he didn’t say so. There’s a good chance the sender of the original email will identify with this and respect his time.
After X enjoyable years, I do not work at [company] any more. Please contact [insert name and email] for enquiries relating to [subjects], or myself at [email] for personal matters.
Then, click Save Changes at the bottom of the settings section and that's it done. You're out of office message is active.
An old boss had a pet peeve about this so I became very conscious of making sure that I listed out who to contact on what day… before the group email. So it looked something like this: