All of HubSpot’s marketing, sales CRM, customer service, CMS, and operations software on one platform. Free HubSpot CRM Overview of all products Marketing Hub Sales Hub Service Hub CMS Hub Operations Hub NEW App Marketplace Pricing Resources Resources Education Free Courses & Certifications Why HubSpot ? Services Onboarding & Consulting Services Partners & Developers About Start free or get a demo Start free or get a demo Log in Customer Support Marketing Sales Service Website Subscribe Subscribe via Email Email Address
I agree, especially coming from a SVP. It’s not just a funny OOO message then. It’s a subtle reminder that if someone that high feels they can step back away for a few days without things falling apart without them, chances are the same could be said about you. Leading by example indeed and in a way that gets their point across to probably lots of people that may not have noticed otherwise.
.
I work for a hospital, in a role unrelated to patient care. My first out of the office message was just my name and department. After a series of increasingly plaintive messages one evening, I added, “If you are calling about patient care, you have the wrong number.”
I include my boss because I have different backups for five or six different parts of my job, and my boss is more likely to know the nuances of which one is the appropriate contact than the person sending the email, so it’s more likely to get to the right person if she redirects than if the emailer tries to guess which one of the six contacts I listed is the one who can solve their problem. (My specialty is the “other things as requested” section of my job description; I’m sort of a jack of all trades around here. :) )
7.) Bienvenido/a al bufete de abogados de John Doe. Lo sentimos, en estos momentos no podemos atender su llamada personalmente ya que está llamando durante nuestro período de vacaciones anuales. Puede enviarnos un correo electrónico a [email protected]. Le contactaremos lo antes posible a la vuelta. Para casos urgentes, por favor, contacte con el representante de nuestras oficinas. Puede encontrar dicha información en nuestra página web www.lawoffice-johndoe.de. Muchísimas gracias por su llamada. Hasta pronto.
The only thing I add to that boilerplate is if I’m working but mostly unavailable.
Website: https://www.linkedin.com/pulse/seven-examples-professional-out-office-autoresponder-email-ramadoss
I’ll be back on [DAY OF WEEK], [DATE]. No explanations, no apologies, no promises to respond, no redirects to other colleagues. It works.
Every holiday, we customize our voicemail for relevance to the theme and season. This Thanksgiving, the message is this: “Thank you for calling. We are currently closed in observance of Thanksgiving. We’re unable to attend your call today, but we promise to get back to you if you would kindly leave your name and contact details on record.
Once you set the iMessage Auto Reply, then let us see iPhone Auto Calls Reply setting. From the same Do Not Disturb Setup screen, you can allow the calls from a specific group like “Favorites.” If you want complete freedom from calls on your vacation, you can select “No One.”
Hello, this is Michael Smith from ABA English. Sorry I missed you. If you have a question about our products, please contact [email protected]. I will follow up once at home. Kind regards.
Anybody that might need me that quickly should have access to my calendar and can see I’m in a meeting. Anybody that can’t see my calendar shouldn’t expect a reply in an hour unless I’d said I’d be available or something.
An out of office message is a compact text that conveys the most important facts:
An easy win here is to be specific about your out-of-office dates, or to be upbeat about why you are out of office.
Listing Results Email Auto Reply For Holidays 18 Results Phone number Mobile phone Contact us Customer service
7.) Bienvenido/a al bufete de abogados de John Doe. Lo sentimos, en estos momentos no podemos atender su llamada personalmente ya que está llamando durante nuestro período de vacaciones anuales. Puede enviarnos un correo electrónico a [email protected]. Le contactaremos lo antes posible a la vuelta. Para casos urgentes, por favor, contacte con el representante de nuestras oficinas. Puede encontrar dicha información en nuestra página web www.lawoffice-johndoe.de. Muchísimas gracias por su llamada. Hasta pronto.
Hello and thanks for your email. I’m currently out of the office until [MM/DD] with limited / no access to email. If your request is urgent, please contact [NAME] at [EMAIL or PHONE]. In the meantime, did you know we have a weekly / monthly enewsletter?