I’m here to talk to you about someone you know. Catalina Wong is out of office until September 27. She wanted me to let you know that she’ll get back to you after her return.
There’s nothing awful or offensive about this message, but it’s also not very good. Yes, it provides the courtesy of letting the sender nominally know that you’re going to be slower than usual to respond. That’s nice. The problem is in this bit: “may be slow to respond to email.” Another popular variation: “might be slower than usual to respond.”
.
Hahaha. This sounds like somebody thought the phrase “at X’s earliest convenience” sounded vaguely businessy and professional, but didn’t realize the pronoun is always supposed to be “your”. It’s never “my”, for the reason you mentioned.
By which I mean to say: I’m on holiday, I’m definitely sunburnt, and I’m sorry I missed your email.
This holiday out-of-office email is definitely on theme, if not a little passive aggressive. If you’re getting emails during the holidays, why not treat everything you receive that season like the present it is, and send a thank you note?
Hahaha. This sounds like somebody thought the phrase “at X’s earliest convenience” sounded vaguely businessy and professional, but didn’t realize the pronoun is always supposed to be “your”. It’s never “my”, for the reason you mentioned.
In my much, MUCH younger days, I printed out a photo of a cruise ship with an arrow and “I am here” pasted on it and taped it to my monitor…
Did you email me about [SERVICE]? Great! Read what our customers are saying about how awesome their experience has been. [LINK TO TESTIMONIALS]. Best Regards.
“I will be away on a vacation from June 3 to June 14. For urgent queries, you can call [person] at [phone number].”
Not a translator, but I do work in a field where bilingual offices are pretty common, and I have not done my OOO in our second language–mostly because it is a non-Latin alphabet, and I do not have the secondary keyboard installed. I’m pretty sure my voicemail is in both languages, though.
I’m tempted to make out a “SUPER DUPER HELPFUL COWORKER” certificate to hand to them.
1. Out of Office and Limited Access to Email Example. [Greeting] Thank you for your email message. I am going to be out of the office and will be back at (Date of Your Return).
A simple, short and sweet ‘Hi, we’re closing’ is often enough for people to take note. 4. Include the office closing dates in your Newsletter. Simply add a short one-liner to your November & December newsletter to reinforce your closure message. 5. If you send Christmas cards to your network include a little office closing notice. Filter Type All Time Past 24 Hours Past Week Past month Brand Listing› Evernote› Capital One› Iphone› Homelessness› Popcornflix› Tabasco Restaurant 1868› Joseph Newhouse› Github› Logitech› Facetime› Benevolent And Protective Order Of Elks› Freedom Bank Of Southern Missouri› Wyzant› Nissan› Instacart› Country CodeBrowse All Brands >> Frequently Asked QuestionsHow to create an office closed for holiday message?
Student emails at 3am Saturday morning, then is sends an email Sunday night, miffed you didn’t reply.
If you want to make sure your message gets a response ASAP when I return, please send it on July 18th. I recommend using one of our sales automation tools to schedule it now, while you’re thinking about it. 5. “I know I’m supposed to say that I’ll have limited access to email, but...”
Yes, the given procedure to auto reply text in iPhone is absolutely correct and nicely explained here which is very clearly understandable by the viewers.
We’re not saying you’re boring but you do work in a fairly serious corporate environment. As a result, your out of office needs to be quite to the point but you also like to throw in a little pitch too, you cheeky sod.